忙了幾個月了,終於把專案搞定了,公司給了一筆獎金還放了一星期的假
所以我決定出門好好的玩個幾天
當然出門去玩的前置作業是必不可少的,尤其是訂飯店的價格和品質是很重要的
像我這次住的飯店是設計汽車旅館 - 釜山
價格還挺優的!品質也不錯!可以說是值回票價!
設計汽車旅館 - 釜山 的介紹在下面
如果有興趣到這附近玩的,不妨可以在這訂房住看看喔!
PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》
限量特優價格按鈕
商品訊息功能:
商品訊息描述:
主要設施
- 42 間禁煙客房
- 24 小時客房餐點服務
- 24 小時櫃台服務
- 空調
- 每日客房清潔服務
- 行李寄存
- 旅遊諮詢/購票服務
闔家歡樂
- 冰箱
- 獨立浴室
- 電視
- 免費盥洗用品
- 每日客房清潔服務
- 吹風機
鄰近景點
- 傑信德公園就在附近
- 釜山市民廳就在附近
- 西面街就在附近
- 樂天百貨店就在附近
- Bujeon Market就在附近
- Busan Citizens Park就在此區域
- 荒嶺山就在此區域
- 釜山博物館就在此區域
- 釜山文化中心就在此區域
- 漢王博物館就在此區域
- Samgwangsa Temple就在此地區
- 金蓮山就在此地區
商品訊息簡述:
活動>
設計汽車旅館 - 釜山 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時
注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!
下面附上一則新聞讓大家了解時事
【鉅亨網編譯蔡騰輝 綜合外電】
《聖荷西信使新聞報》報導,谷歌 (Google) (GOOG-US) 被控訴藉由 Chrome 瀏覽器與作業系統侵犯學生隱私。
數位權利保護組織電子前線基金會 (The Electronic Frontier Foundation, EFF) 週二 (1日) 向美國聯邦交易委員會 (U.S. Federal Trade Commission, FTC) 提出控訴,認為谷歌是雙面投機取巧者,涉嫌竊取學生隱私資料。
谷歌表示,此事子虛烏有,根本沒有這樣的事情。
電子前線基金會認為谷歌的筆記型電腦 Chromebook 內建資訊蒐集程式,蒐集學生的網路搜尋結果與線上影音觀賞習慣。電子前線基金會指稱,谷歌收集的資料範圍從幼兒園至 12 年級的學生都有,並且分析這些用戶習慣。
主要是因為谷歌 2014 年曾簽署《學生隱私權承諾書》 (Student Privacy Pledge) ,但 2015 年仍有存取學生網路活動的行為,因此電子前線基金會才對谷歌提出控訴。此承諾書宗旨在於保護學生個人資訊,將不會被用於非教育性質的用途,並且已有超過 200 間美國企業都已簽署此承諾書。
電子前線基金會要求美國聯邦交易委員會對谷歌展開調查,並且要求谷歌停止收集與學生相關的任何資訊,還要把已經得到的相關檔案全數刪除。
谷歌說,他們非常認同電子前線基金會想要保護學生隱私的善意,但同時也表示,谷歌的業務內容與範圍,全都遵照美國聯邦交易委員會的規範。
谷歌表示,他們的服務確保世界各地的學生能夠學習知識的同時,還能夠保障自己的隱私。
這次隱私權爭議的主因就是 Chromebook 。由於谷歌的筆記型電腦 Chromebook 某些型號售價不到 300 美元,另外也因為都可以獲得谷歌即時的線上支援服務,因此許多學生都選擇使用 Chromebook 。
不過,由於使用者隱私設定與產品推播等問題,先前也讓谷歌惹上不少麻煩。 2012 年,谷歌就因為某些設定,在未經蘋果 (Apple) (AAPL-US) Safari 瀏覽器使用者的同意下,出現廣告遮擋使用畫面,因此被美國聯邦交易委員會裁罰 2250 萬美元。美國聯邦交易委員會認為谷歌在 Safari 瀏覽器中的行為,已經違反先前不侵犯與誤導使用者的商業承諾。
此外, 20自助旅行飯店10 年谷歌成立社群服務 Buzz ,接露用戶的電子郵件聯絡資訊。當然又被美國聯邦交易委員會盯上,後來谷歌同意停止隱私資訊的收集與使用,此事才告一段落。
『新聞來源/鉅亨網 』
工商時報【湯名潔】
逐字直翻的盲點新加坡前總理李光耀說,一個人必須有正確表達自己意思的能力,才足以與他人競爭。以下這5句話都無法正確傳達說話者的本意,請您試著改正,使其能夠精準到位。
Debug
1. Helen got married with a lawyer. 海倫嫁給一位律師。
2. Do you believe God? 你信上帝嗎?
3. Are you going to challenge this test? 你打算挑戰這項考試嗎?
4. I passed the University of Missouri-Columbia. 我考上密蘇里大學哥倫比亞分校了。
5. I learned she died from newspaper. 我從報上得知她過世了。
Debugged
1. Helen married a lawyer.
這句極易出錯!原句其實會變成「海倫與一位律師在同一時間結婚」。所以請記得,marry(結婚)是及物動詞,後面無需介系詞,直接接結婚對象。
2. Do you believe in God?
Believe in是「認為…存在、信仰」之意,少了介系詞in,整句話會有「你相信上帝說的話嗎」的味道。
3. Are you going to便宜 try to pass this test?
Challenge同時可解作「挑戰」或「質疑」,因此最好換成比較明確的說法,才不致引起誤會。
4. I passed the exam for the University of Missouri-Columbia.
Pass雖然有「通過考試」的意思,但若是後面省略掉exam,只接學校名稱,很可能被解讀成「經過」這所學校。
5. I learned she died from the newspaper.
Die from是表示「因…而死亡」的片語,from後面接死因,譬如意外或疾病。錯誤句漏了定冠詞the,會被誤解為這位女士是因為報紙本身造成的因素而死亡。
喔,原來這樣講才對!
「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。
這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,已經錯了十幾年。
除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(台北)02-27215033、(新竹)03-5782199。
設計汽車旅館 - 釜山 推薦, 設計汽車旅館 - 釜山 討論, 設計汽車旅館 - 釜山 部落客, 設計汽車旅館 - 釜山 比較評比, 設計汽車旅館 - 釜山 使用評比, 設計汽車旅館 - 釜山 開箱文, 設計汽車旅館 - 釜山推薦, 設計汽車旅館 - 釜山 評測文, 設計汽車旅館 - 釜山 CP值, 設計汽車旅館 - 釜山 評鑑大隊, 設計汽車旅館 - 釜山 部落客推薦, 設計汽車旅館 - 釜山 好用嗎?, 設計汽車旅館 - 釜山 去哪買?
留言列表